venerdì 1 luglio 2011

Aspettando il prossimo swap parte 1^ - Quello che ho ricevuto (Dans le sac qui me manque)

Pubblico questo post con 1 mese di ritardo, così come in ritardo ho spedito il mio pacchetto alla mia abbinata Mu. Je publie ce post avec 1-mois de retard ,et avec de retard j'ai envoyé mon colis à ma swappée Mu.

Odio il ritardo, sono una di quelle persone che arrivano almeno 20 minuti prima ad un appuntamento... ma c'è sempre una prima volta in tutto, ed ecco quindi il mio primo ritardo in uno swap (a cui purtroppo è seguito un secondo ritardo, perchè non sono ancora riuscita a terminare lo swap-sal di Renata, ma per fortuna so che lei mi perdonerà, è un'amica davvero comprensiva!). Je déteste être en retard, je suis un de ceux qui arrivent au moins 20 minutes avant un rendez-vous ... mais il ya toujours une première fois, et voici donc mon premier retard dans un swap (qui malheureusement a été suivie par un deuxième retard, parce qu'e je ne suis pas encore réussi à terminer le swap-sal de Renata, mais heureusement, je sais que elle me pardonne, elle est un amie qui me comprend!).

Ma veniamo al dunque... per questo swap che aveva come tema "Le sac qui me manque", vale a dire "la borsa che non ho", ognuna delle partecipanti chiedeva alla propria compagna di swap di crearle proprio quella borsa che ci mancava nell'armadio. Necessariamente questo swap non è stato a catena segreta ma a coppia. Mais passons ... pour ce swap, qui avait pour thème «Le sac qui me manque", chacun des participants ont invités à échanger avec leurs partenaires afin de créer pour eux juste le sac qui n'avait pas dans son placard. Nécessairement ce swap n'est pas une chaîne secrète, mais en binome.

La mia compagna Muriel mi ha chiesto una borsa da utilizzare per contenere l'abbigliamento per andare in palestra a fare ginnastica, mentre io avevo chiesto una borsa per contenere i miei piani di taglio con relativi regoli oppure, in alternativa, una borsa per trasportare album da disegno e colori. Ma copine Muriel m'as demandé un sac pour le gym, moi, j'ai elle demandé un sac pour tenir mes plans pour couper et les règles ou, alternativement, un sac pour transporter mes albums de dessin et les couleurs.

Mu mi aveva chiesto tra le due borse quale fosse per me quella più "urgente", ma dato che la mia risposta al suo quesito è arrivata in ritardo (speriamo non diventi un vizio...), mi sono per così dire "accontentata" (ma in realtà sono rimasta estasiata) della borsa per i miei attrezzi da disegno, che lei aveva già cominciato a realizzare... Mu m'avait demandé ce qui était pour moi le plus "urgent" entre les deux sacs , mais depuis ma réponse à sa question a été tardive (j'espère qui le retard ne pas devenir une habitude pour moi ...), je me suis «satisfaits» (mais vraiment j'ai été extatique) de un sac pour le dessin, dont elle avait déjà commencé à la coudre ...

Così, avvolte con cura in una coloratissima carta, numerate affinchè io seguissi il filo logico che Mu aveva assegnato alle sorprese, c'erano queste meraviglie che lei ha preparato e cucito solo ed esclusivamente per me, con tanto amore:

Alors, soigneusement enveloppé dans du papier coloré, numérotées de sorte que je suivrais le fil logique que Mu a été affecté à des surprises, il y avait les merveilles qu'elle a préparé et cousu exclusivement pour moi, avec amour:

una borsa con un tessuto a tinte pastello per i miei "pastelli", guardate la raffinatezza dei tessuti coordinati... un sac avec un tissu dans les tons pastel pour mes «crayons pastel», regardez la grâce des tissus coordonnés ...



... un astuccio per matite o pennelli, un album di fogli da disegno e uno scampolo di tessuto coordinato perchè io possa realizzare quello che voglio in coordinato con il resto, ma non solo... ...un cas pour crayons ou pinceaux, un album de papier à dessin et un morceau de tissu coordonné afin que je puisse faire quelque chose coordonnée avec le sac, mais ce n'est pas tout...


... la generosità della mia abbinata è notevole, infatti lei ha comunque realizzato per me una borsa per trasportare e contenere i miei piani di taglio e i regoli, così ora sono tutti ben custoditi e ordinati... io la trovo davvero stupenda, ed in più è davvero pratica! ... la générosité de ma copine est remarquable, en fait, elle a aussi fait pour moi un sac pour transporter et contenir les plans de coupe et mes règles, alors maintenant ils sont tous bien entretenus et bien rangé ... Je trouve cela vraiment étonnant, et en plus c'est très pratique!


Così ora, ovunque io vada, posso portare con me le mie preziose "attrezzature"!!! Alors maintenant, partout où je vais, je peut apporter avec moi mon précieux "équipements"!!!
A presto à bientôt

Cri

Nessun commento:

Posta un commento

Grazie della visita, torna presto a trovarmi!